Drugie wydanie niemieckiego tłumaczenia polskiego prawa zamówień publicznych, uwzględnia nowelizację obowiązującą od 16.09.2010 r. Wydanie to rozszerzono o tłumaczenie ustawy...
Read moreSłownik angielsko-polski Ponad 1300 haseł i 850 kolorowych ilustracji Ten obrazkowy słownik angielsko-polski pozwala młodemu czytelnikowi w interesujący i przyjemny...
Read moreSeria Wydawnictwa KRAM jest adresowana do polskich turystów wyjeżdżających za granicę.
Read moreKsiążka przeznaczona do nauki języka angielskiego dla dzieci i młodzieży. Zawiera ok. 1500 wyrazów, głównie tych z którymi dzieci spotykają...
Read moreNowe przepisy już obowiązują
Read more„Polsko-chiński i chińsko-polski słownik biznesowy” to pierwsza na rynku polskim i chińskim publikacja, która obejmuje specjalistyczną terminologię biznesową. Słownik ten...
Read morePoradnik zawiera informacje o podstawowych kuracjach na różne dolegliwości. Zawiera rady jak radzić sobie z częstymi bolączkami. Warto też dowiedzieć...
Czakram wawelski- największa tajemnica wzgórza królewskiego. Talizman umieszczony w kaplicy Św. Gereona, w samym geograficznym sercu Europy. Czy naprawdę pulsuje...
Jeśli chcesz walczyć o to, co najważniejsze, zapomnij o słowie „kompromis”
Niniejsza książka, wydana w nowej serii tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie, zawiera angielskie tłumaczenie ustawy – Ordynacja podatkowa. Uwzględnia ono ostatnia nowelizację ustawy, obowiązującą od 9 sierpnia 2010.