Ella Frances Sanders – Lost in Translation. An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? ...
Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? ...
Powieść grozy o losach uczestników polskiej ekspedycji archeologicznej w Rosji. Grupa archeologów podczas prac badawczych niespodziewanie odkrywa starą trumnę, której...
Ian’s alpha tosses him out of his car at a training camp for worthless and weak wolf shifters run by...
Dziecko marudzi przy ubieraniu, nie chce iść do przedszkola, obraziło się na cały świat? Zamień to w zabawę!
Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there’s a Swedish word that means a traveller’s particular sense of anticipation before a trip? Lost in Translation brings the nuanced beauty of language to life with 50 beautiful ink illustrations. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Hawaiian pana po’o, which describes the act of scratching your head to remember something you’ve forgotten. This is a collection is full of surprises that will make you savour the wonderful, elusive, untranslatable words that make up a language.